Brauche ich eine Übersetzung meines Führerscheins für Japan?
Ja — und zwar keine gewöhnliche Übersetzung, sondern eine offizielle offizielle Übersetzung. Japan erkennt den internationalen Führerschein aus Deutschland und der Schweiz nicht an.
Der Grund: Japan akzeptiert nur internationale Führerscheine, die auf dem Genfer Abkommen von 1949 basieren. Deutschland und die Schweiz stellen ihre internationalen Führerscheine nach dem Wiener Übereinkommen von 1968 aus — dieses wird in Japan nicht anerkannt.
Japans Straßenverkehrsgesetz (道路交通法, Artikel 107-2) erlaubt es jedoch Fahrern aus Deutschland, der Schweiz, Frankreich, Belgien, Monaco und Taiwan, mit einer beglaubigten japanischsprachigen Übersetzung zu fahren. Diese Übersetzung wird vom Japanischen Automobilverband (JAF — Japan Automobile Federation) zertifiziert.
Wer ohne diese Übersetzung nach Japan reist, kann dort kein Auto mieten und nicht legal fahren. Beantragen Sie die Übersetzung rechtzeitig vor Ihrer Reise.
Was ist die offizielle Übersetzung?
Die offizielle Übersetzung ist ein offizielles Dokument, das die Angaben auf Ihrem Führerschein ins Japanische übersetzt. Es handelt sich um keinen neuen Führerschein — sondern um eine beglaubigte Übersetzung, die von japanischen Behörden und Autovermietungen akzeptiert wird.
- Es ist kein neuer Führerschein — es ist eine beglaubigte Übersetzung
- Gültig zum Fahren in Japan für bis zu 1 Jahr ab Ihrem Einreisedatum
- Bei Wiedereinreise beginnt die 1-Jahres-Frist neu
- Ihr Original-Führerschein muss gültig sein (nicht abgelaufen)
- Beide Dokumente — Führerschein und Übersetzung — müssen beim Fahren immer mitgeführt werden
- Die Übersetzung muss in Farbe auf A4-Papier ausgedruckt werden (digitale Kopien werden nicht akzeptiert)
Für wen gilt dies?
Diese Übersetzungspflicht gilt für alle, deren Führerschein in einem der folgenden Länder ausgestellt wurde:
- 🇩🇪 Deutschland
- 🇨🇭 Schweiz
- 🇫🇷 Frankreich
- 🇧🇪 Belgien
- 🇲🇨 Monaco
- 🇹🇼 Taiwan
Österreich: Österreichische Führerscheine fallen nicht unter diese Regelung. Österreichische Fahrer können einen normalen internationalen Führerschein (basierend auf dem Genfer Abkommen) verwenden — erhältlich beim ÖAMTC.
So beantragen Sie Ihre Übersetzung
- Online beantragen — Laden Sie Fotos der Vorder- und Rückseite Ihres Führerscheins hoch
- Sicher bezahlen — €99 (Deutschland) oder CHF 99 (Schweiz) per Kreditkarte (Stripe)
- Per E-Mail erhalten — Ihre Übersetzung als PDF innerhalb von 2–3 Wochen
- In Farbe drucken — A4-Papier, Farbdruck vor Ihrer Reise
Sie können den Antrag vor Ihrer Reise aus Deutschland oder der Schweiz stellen. Sie müssen nicht warten, bis Sie in Japan sind. Beantragen Sie die Übersetzung mindestens einen Monat vor Ihrer Abreise.
Bereit für Japan?
Beantragen Sie jetzt Ihre Führerschein-Übersetzung — per E-Mail in 2–3 Wochen.
Jetzt beantragen — €99 →Unterschiede zwischen Deutschland/Schweiz und Japan
| Regel | Deutschland / Schweiz | Japan |
|---|---|---|
| Fahrseite | Rechts | Links |
| Lenkrad | Links | Rechts |
| Höchstgeschwindigkeit Autobahn | DE: unbegrenzt / CH: 120 km/h | 80–120 km/h |
| Promillegrenze | 0,5 ‰ | 0,3 ‰ (deutlich strenger!) |
| Mautgebühren | DE: keine / CH: Vignette | Alle Schnellstraßen, pro Strecke |
| Getriebe | Schaltgetriebe üblich | Automatikgetriebe Standard |
Die wichtigste Umstellung ist der Linksverkehr. Die meisten Fahrer gewöhnen sich innerhalb der ersten 30–60 Minuten daran. Achten Sie besonders an Kreuzungen und beim Abbiegen — Ihr Instinkt könnte Sie in die falsche Spur führen.
Die Promillegrenze in Japan ist mit 0,3 ‰ deutlich strenger als in Deutschland (0,5 ‰). In der Praxis bedeutet das: Wenn Sie fahren, trinken Sie keinen Alkohol. Die Strafen sind erheblich — bis zu 1.000.000 Yen Geldbuße und bis zu 5 Jahre Gefängnis.
Mietwagen in Japan
Zeigen Sie bei der Abholung Ihren deutschen oder schweizerischen Führerschein zusammen mit der ausgedruckten offizielle Übersetzung vor. Große Anbieter wie Toyota Rent a Car, Nippon Rent-A-Car, Times Car Rental und Orix akzeptieren diese Kombination problemlos.
Die meisten Mietwagen in Japan haben Automatikgetriebe — anders als in Deutschland oder der Schweiz, wo manuelle Fahrzeuge noch häufig sind. Kompaktwagen wie der Toyota Yaris oder Honda Fit sind für Japans enge Stadtstraßen am besten geeignet.
Mietwagen-Versicherung in Japan
- CDW (Collision Damage Waiver) ist in der Regel im Grundpreis enthalten und begrenzt Ihre Haftung bei Unfällen
- NOC (Non-Operation Charge) — Wird das Fahrzeug beschädigt und kann nicht vermietet werden, können ¥20.000–¥50.000 berechnet werden. Zusatzversicherung kann dies abdecken
- Personenunfallversicherung (PAI) — Optional, ca. ¥500–¥1.000 pro Tag
- Prüfen Sie, ob Ihre deutsche oder Schweizer Kreditkarte eine Mietwagen-Versicherung beinhaltet
Nützliche Sätze am Schalter
- „Ich habe eine offizielle Übersetzung." → JAFの翻訳があります。(JAF no hon'yaku ga arimasu.)
- „Bitte mit ETC-Karte." → ETCカードをお願いします。(ETC ka-do wo onegai shimasu.)
- „Haben Sie ein Navi auf Englisch?" → 英語のカーナビはありますか?(Eigo no ka-nabi wa arimasu ka?)
- „Vollkasko bitte." → フル補償でお願いします。(Furu hoshou de onegai shimasu.)
Die schönsten Reiserouten für deutschsprachige Fahrer
Japan hat einige der schönsten Straßen der Welt. Diese Routen sind bei deutschen und Schweizer Reisenden besonders beliebt:
- Hokkaido — Furano und Biei (Sommer) — Weitläufige Felder, Lavendelfarmen und sanfte Hügel — eine Landschaft, die an das bayerische Voralpenland erinnert. Juli ist die beste Reisezeit. Die Straßen sind breit und gut ausgebaut. Vom Flughafen Asahikawa ca. 1 Stunde.
- Japanische Alpen — Nagano — Das Tateyama-Kurobe Alpine Route und die Straßen rund um Matsumoto bieten alpine Landschaften, die Schweizer Fahrer ansprechen werden. Die Fahrtstrecke von Nagano nach Hakuba ist besonders malerisch.
- Nikko Bergstraßen, Tochigi — UNESCO-Weltkulturerbe-Schreine kombiniert mit Bergfahrten. Die Irohazaka-Serpentinenstraße (48 Haarnadelkurven) ist ein Höhepunkt. Ca. 2 Stunden von Tokio.
- Aso Caldera, Kyushu — Eine der größten Vulkankalderas der Welt. Die Straße über den Calderarand bietet Landschaften, die es in Europa nicht gibt. Ab Fukuoka ca. 2,5 Stunden.
- Shimanami Kaidō — Inlandsee-Inseln — Eine 60 km lange Fahrt über eine Kette von Inseln, die durch ikonische Brücken verbunden sind. Atemberaubende Aussichten über das Seto-Inlandsee.
Mautgebühren in Japan
Im Gegensatz zu Deutschland (wo nur Lkw Maut zahlen) oder der Schweizer Vignette für alle Fahrzeuge, werden in Japan alle Fahrzeuge für alle Schnellstraßen nach Entfernung berechnet.
| Strecke | Ungefähre Maut (einfach) |
|---|---|
| Tokio → Osaka (550 km) | ¥8.000–¥12.000 |
| Tokio → Mt.-Fuji-Gebiet (100 km) | ¥2.000–¥3.000 |
| Sapporo → Furano (100 km) | ¥2.000–¥3.000 |
Die meisten Mietwagen verfügen über ein ETC-Kartenlesegerät. Bitten Sie die Vermietung, eine ETC-Karte zu aktivieren — das ermöglicht automatische, bargeldlose Mautzahlung und manchmal Rabatte.
Häufig gestellte Fragen
F: Mein internationaler Führerschein ist weltweit gültig. Warum nicht in Japan?
A: Japan akzeptiert nur internationale Führerscheine nach dem Genfer Abkommen von 1949. Deutschland und die Schweiz stellen diese nach dem Wiener Übereinkommen von 1968 aus, das Japan nicht anerkennt. Die offizielle Übersetzung ist das korrekte Dokument.
F: Mein Führerschein hat kein Ablaufdatum. Ist das ein Problem?
A: Nein. Deutsche Führerscheine (ausgestellt seit 2013) sind 15 Jahre gültig. Schweizer Führerscheine der Kategorie B haben für Fahrer unter 70 kein Ablaufdatum. Beide gelten als gültig für die offizielle Übersetzung.
F: Ich bin Österreicher. Brauche ich auch eine offizielle Übersetzung?
A: Nein. Österreich ist nicht auf der Liste der sechs Länder. Österreichische Fahrer können einen normalen internationalen Führerschein verwenden, erhältlich beim ÖAMTC.
F: Gilt diese Regelung auch für Schweizer Führerscheine aus allen Kantonen?
A: Ja. Die Übersetzungspflicht gilt für alle Schweizer Führerscheine, unabhängig vom ausstellenden Kanton.
F: Was passiert, wenn ich ohne offizielle Übersetzung in Japan fahre?
A: Fahren ohne die offizielle Übersetzung ist in Japan illegal. Sie riskieren eine Geldstrafe und können strafrechtlich verfolgt werden. Außerdem ist Ihre Versicherung möglicherweise ungültig.
F: Was tue ich, wenn mein Mietwagen eine Panne hat?
A: Rufen Sie JAF-Pannenhilfe an: 0570-00-8139. Die Autovermietung stellt auch eine 24-Stunden-Notfallnummer zur Verfügung — speichern Sie diese vor Fahrtantritt.
F: Kann ich im Winter in Japan fahren?
A: Ja. In schneereichen Gebieten (Hokkaido, Japanische Alpen, Tohoku) bieten Vermietungen Winterreifen ohne Spikes als Option an (ca. ¥1.000–¥2.000 pro Tag). Diese sind auf verschneiten Bergstraßen unerlässlich.
Bereit für Japan?
Beantragen Sie Ihre Führerschein-Übersetzung — in 2–3 Wochen per E-Mail geliefert.
Jetzt beantragen — €99 →